From ĐẠI KỶ NGUYÊN

Cửu B́nh
Bí thư đảng ủy tỉnh thoái đảng Trung Cộng
By The Epoch Times Nov 24, 2008
Dec 4, 2008, 22:46

Ghi của soạn giả: 45 triệu người đă từ bỏ Đảng cộng sản Trung Quốc (CCP) và các tổ chức liên đới của nó kể từ khi Thời báo The Epoch Times công bố một loạt bài báo tựa đề Chín b́nh luận về Đảng cộng sản Trung Quốc vào cuối năm 2004. Dịch vụ trung tâm thoái Đảng đă được thành lập nhiều nhánh trên toàn thế giới cho mục đích này.

Hàng ngày những người t́nh nguyện tại các dịch vụ Trung Tâm thoái Đảng CCP tiếp nhận nhiều cuộc gọi điện, fax và email từ những người Trung Quốc quan tâm đến rút khỏi CCP hoặc t́m kiếm nhiều thông tin. Câu chuyện dưới đây đến từ một người t́nh nguyện tại Trung tâm dịch vụ.

Một người ở dich vụ trung tâm tại miền tây nước Mỹ, Bà Yang, đă bảy mươi tuổi và là một giáo viên trước khi nghỉ hưu. Bà vẫn hay gọi điện thoại và giúp đỡ người dân Trung Quốc rút khỏi Đảng CCP cả ngày và đêm từ năm 2004. Với sự giúp đỡ của bà , trên 6500 người đă công bố bản thóai đảng trên Thời báo The Epoch Times trên 4 năm qua.

Không lâu trước đó, khi Yang gọi một cuộc điện thoại, bà nói chuyện với một người đàn ông, rồi anh ta  đưa điện thoại cho một người phụ nữ.

“Người đàn ông là vệ sĩ của tôi,” người phụ nữ giải thích.

Với thông tin, Yang tức th́ nhận ra người phụ nữ không phải là một người tầm thường. “Tôi có nghe câu trả lời cái máy nhắn tin về thóai Đảng CCP. Tôi có thể rút khỏi nó không?” người phụ nữ hỏi vậy, nói thêm rằng “Bà có biết tôi là ai không? Tôi là một bí thư Đảng. Tôi có thể thóai khỏi CCP không?”

Yang cười. Bà nói với người phụ nữ là đă có 25 thành viên trong hàng ngũ cao cấp của đảng ở Sơn Đông công khai bản tuyên bố thoái đảng cùng nhau. Yang cho biết rằng khi đó cũng có các sĩ quan quân đội thóai đảng, nói rằng : “Chúng ta muốn bảo vệ tổ quốc của chúng ta, nhưng không phải Đảng cộng sản.”

“Điều này tốt nếu bạn là một Bí thư đảng của tỉnh,” Yang đảm bảo cho người phụ nữ. “Tất nhiên cô có thể thoái!”

 

 

Bí thư đảng đă nghe kỹ lưỡng Yang khi bà giải thích rằng là một cán bộ đảng cao cấp cô nên thật điềm tĩnh sáng suốt hơn về sự thối nát của chính quyền cộng sản. Yang nói rơ “Dưới sự thống trị của cộng sản, hàng ngàn công nhân mất việc; các quan chức thối nát chiếm đoạt đất đai của nông dân nghèo; nhiều nhà đầu tư chứng khoán bị mất sạch cơ nghiệp, Cô có vẫn muốn theo cái đảng này không? Nó có đáng giá không ?  Hăy quyết định thoái khỏi nó càng sớm càng tốt”.

Bí thư đảng hỏi “Bà có biết tiền lương của tôi không, 8000 Yuan (khoảng US $1,500) mỗi tháng?”

Yang đáp lại “ Nó không thành vấn đề khi cô kiếm được bao nhiêu tiền đi nữa. Tiền có thể đảm bảo tương lai của cô không ?”

Yang nói thêm rằng khoảng 1,08 triệu đứa con của các viên chức cao cấp của đảng đă di trú ra nước ngoài, mang theo cùng với chúng là tiền phi pháp… nhằm tránh nghĩa vụ quân sự và t́m cửa hậu cho tương lai. Yang  nói “Họ biết rơ hơn hết rằng sự sụp đổ của Đảng Cộng sản chỉ là vấn đề thời gian, v́ thế họ tự xoay xở để có con đường trốn thoát cho chính bản thân họ.”

Yang tiếp tục nói “ Một con đường tốt trở về xứng đáng khác”. “ Đảng CCP đă gây ra các tội ác kinh hoàng không giới hạn và sẽ sớm bị Trời diệt. Nếu cô vẫn c̣n dính lứu đến cái tổ chức này, cô cũng chịu chung số mệnh. Hơn nữa, nhiều lời tiên tri cổ xưa đă nói trước rằng sự sụp đổ của đảng CCP sẽ sớm xảy đến.”

Yang hỏi “ Cô có biết có ḥn đá điêu khắc cổ được t́m thấy tại Trung Quốc có viết ‘Trung Quốc Cộng Sản Đảng Vong’ không ?”


Sau nửa giờ, Bí thư đảng đồng ư thoái khỏi đảng CCP và Yang đă công bố lời tuyên bố của cô ấy với một bí danh.  Trước khi cúp máy điện thoại, Yang tạo niềm hy vọng “Cô sẽ có một tương lai tương sáng phía trước”.


Người phụ nữ đáp lại, “ Thật là tốt. Cảm ơn rất nhiều”. Cô cũng hứa sẽ gửi tin nhắn thoái đảng tới những người khác.


Original article in Chinese.



© Copyright 2004 by YourSITE.com